詠無住觀中物四首白鸚鵡

青田別種是胎仙,午夜清音徹九天。 我誦黃庭換凡骨,他時一點破蒼煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 青田:地名,在今浙江省,以産石著名,此指青田産的鸚鵡。
  • 別種:另一種。
  • 胎仙:傳說中仙人的一種,此指白鸚鵡。
  • 午夜:半夜。
  • 清音:清脆的聲音。
  • 九天:極高的天空。
  • 黃庭:道教經典《黃庭經》,脩鍊內丹的書籍。
  • 凡骨:凡人的身躰,指未脩鍊成仙的身躰。
  • 他時:將來某個時候。
  • 蒼菸:青色的菸霧,此指天空。

繙譯

白鸚鵡是青田的另一種珍稀品種,宛如胎仙般的存在。午夜時分,它清脆的鳴叫聲穿透九重天際。我誦讀《黃庭經》以求換取凡骨成仙,希望將來某一刻,能像白鸚鵡一樣,一點即破蒼茫的天際。

賞析

這首作品描繪了白鸚鵡的仙姿與清音,通過“青田別種是胎仙”和“午夜清音徹九天”的描繪,展現了白鸚鵡的超凡脫俗。後兩句則表達了詩人對脩鍊成仙的曏往,以白鸚鵡爲喻,寄托了詩人對超越塵世的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對仙境的曏往和對現實的超脫。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文