黎惟敬內翰沈嘉則張幼於諸君過弇州園分韻

青蔥竹柏吐餘姿,不似長年搖落時。 已割溪雲充野供,還調澗溜作清絲。 客緣探隱難言結,心到論文偶自知。 但許布衣歡十日,未應惆悵問歸期。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黎惟敬:人名,即黎民表,字惟敬,明代文學家。
  • 內翰:古代官名,指翰林學士。
  • 沈嘉則:人名,即沈一貫,字嘉則,明代文學家。
  • 張幼於:人名,即張時徹,字幼於,明代文學家。
  • 弇州園:地名,指王世貞的私家園林。
  • 青蔥:形容植物青翠茂盛。
  • 竹柏:竹子和柏樹,常用來比喻堅貞不屈。
  • 搖落:凋謝,凋落。
  • :割取,採摘。
  • 澗溜:山澗中的流水。
  • 清絲:形容水聲清脆悅耳。
  • 探隱:探尋隱祕之處,指探訪名勝古蹟。
  • 論文:討論文學作品。
  • 布衣:平民百姓,這裏指沒有官職的文人。
  • 惆悵:傷感,失意。

翻譯

青翠的竹子和柏樹展現出它們茂盛的姿態,不像一年中凋零的時候。 我們割取了溪邊的雲朵作爲野餐的食材,還調製了山澗的流水聲作爲清脆的音樂。 客人們因爲探訪隱祕之地而難以言表的喜悅,心中討論文學作品時偶然間相互瞭解。 我們只願享受這十天的平民歡樂,不必因爲離別而感到惆悵。

賞析

這首作品描繪了明代文人王世貞與友人在弇州園的歡聚場景。詩中,「青蔥竹柏」與「不似長年搖落時」形成對比,表達了自然景色的生機與美好。通過「割溪雲」、「調澗溜」等意象,展現了文人雅集的閒適與風雅。後兩句則表達了文人間的深厚情誼和對文學的熱愛,以及對離別的不捨。整首詩語言優美,意境深遠,表達了文人雅士對自然與文學的熱愛,以及對友情的珍視。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文