解任後得明卿罷官報寄贈二章

參差尺一謝朝班,回首風塵夢寐間。 敢謂清時稀白簡,居然薄命損朱顏。 浮雲久自深吾輩,春雪猶能近故山。 世態紛紛何足道,與君偷得到頭閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 參差:不齊的樣子。
  • 尺一:指書信,古代用一尺一寸長的木板書寫,後指書信。
  • 謝朝班:辭去朝廷的官職。
  • 風塵:比喻世俗的紛擾。
  • 夢寐:睡夢。
  • 清時:政治清明的時代。
  • 白簡:古代彈劾官員的奏章。
  • 薄命:命運不好。
  • 朱顏:紅潤的面容,多指年輕時的容顏。
  • 浮雲:比喻世事變幻無常。
  • 吾輩:我們這些人。
  • 春雪:春天的雪。
  • 故山:故鄉的山。
  • 世態:人世間的態度和情狀。
  • 何足道:不值得說。
  • 偷得:悄悄地獲得。
  • 到頭閒:最終的閒適。

翻譯

我辭去了朝廷的官職,回首往事,彷彿在風塵中做了一場夢。我敢說在政治清明的時代,彈劾官員的奏章並不多見,然而我自己的命運卻不好,損害了我的容顏。世事變幻無常,久已深入我們這些人的心中,春天的雪仍然能夠接近我故鄉的山。人世間的態度和情狀紛紛擾擾,不值得說,與你悄悄地獲得了最終的閒適。

賞析

這首作品表達了作者辭官後的心境和對世事的感慨。詩中,「參差尺一謝朝班」描繪了作者辭官的情景,而「回首風塵夢寐間」則流露出對過往的追憶與感慨。後句通過對「白簡」與「朱顏」的對比,暗示了作者對清時政治的看法以及自身命運的無奈。最後,作者以「浮雲」、「春雪」爲喻,表達了對世事無常的深刻認識,並以「世態紛紛何足道,與君偷得到頭閒」作結,展現了超脫世俗、追求內心寧靜的豁達情懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文