(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
潯陽江:長江流經江西九江的一段,古稱潯陽江。 波刺天:形容波浪高聳,直刺天空。 峭風:指強勁的風。 下江船:指順流而下的船隻。 九日:指長時間的等待。 中丞:古代官職名,相當於現代的省長或市長。 買酒錢:用來買酒的錢財。
翻譯
潯陽江的波濤高聳入雲,強勁的風偏偏對着順流而下的船隻。 任由我在灘頭坐等九日,只求得到中丞大人賞賜的買酒錢。
賞析
這首作品描繪了潯陽江波濤洶涌的景象,以及詩人因風阻船行而長時間等待的無奈心情。詩中「波刺天」形象地表現了江波的高大,而「峭風偏對下江船」則巧妙地表達了風向與船行的矛盾。後兩句表達了詩人對中丞賞賜的期待,以買酒錢爲引,透露出詩人對生活的熱愛和對友情的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。