寄贈吳大倕倩

十載吳郎已大名,青山依舊楚諸生。 似聞老蚌蹉跎意,欲遣雙珠入帝城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 十載:十年。
  • 大名:顯赫的名聲。
  • 楚諸生:楚地的學子,這裏指吳大倕倩。
  • 老蚌:比喻有才能而未被重用的人。
  • 蹉跎:虛度光陰,未能抓住時機。
  • 雙珠:比喻吳大倕倩的才華或其作品。
  • 帝城:京城,指朝廷或皇帝所在之地。

翻譯

十年來,吳郎你已聲名顯赫,而青山依舊,你仍是楚地的學子。 似乎聽說你這位老蚌有蹉跎之意,想要派遣你的雙珠進入帝城。

賞析

這首作品表達了作者對吳大倕倩的讚賞和期望。詩中,「十載吳郎已大名」一句,既是對吳大倕倩過去成就的肯定,也暗含對其未來發展的期待。「青山依舊楚諸生」則通過對比,突出了吳大倕倩的不凡。後兩句以「老蚌」自喻,表達了吳大倕倩雖有才華但尚未得到充分施展的遺憾,同時「欲遣雙珠入帝城」則寄寓了對其才華終將被朝廷重用的美好願望。整首詩語言簡練,意境深遠,既展現了作者對友人的深厚情誼,也體現了對才華的珍視和對未來的樂觀態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文