送歸熙甫之長興令

墨綬專城可自舒,應勝待詔在公車。 春山正好時推案,化日何妨且著書。 到縣齋宮留孺子,詰朝車騎請相如。 客星能動郎官宿,白雪陽阿興有餘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 墨綬(mò shòu):古代官員系在腰間的黑色絲帶,象征官職。
  • 專城:指擔任一城之主的官職。
  • 待詔:古代官職名,指等待皇帝召見的官員。
  • 公車:古代官署名,負責接待待詔的官員。
  • 化日:指太平盛世的日子。
  • 著書:寫作書籍。
  • 齋宮:指官署中的書房或休息室。
  • 孺子:指年輕人,這裡可能指歸熙甫。
  • 詰朝:次日早晨。
  • 車騎:指車馬和隨從。
  • 相如:指司馬相如,西漢著名文學家,這裡用作比喻。
  • 客星:指突然出現的星星,比喻歸熙甫的才華出衆。
  • 郎官宿:指郎官的職位,郎官是古代官職名,負責宮廷的警衛和禮儀。
  • 白雪陽阿:指高雅的文學作品,白雪指高潔,陽阿指山名,比喻高遠。

繙譯

你帶著墨綬去擔任一城之主,應該會比在公車待詔自在得多。 春日的山景正好,你可以適時地処理公務,太平盛世的日子裡,何不抽空寫寫書呢? 到了縣裡的齋宮,你可以畱下年輕的孺子,第二天早晨,你就像請司馬相如一樣,帶著車馬和隨從出行。 你的才華如同突然出現的客星,足以震動郎官的職位,你的詩興如同白雪陽阿,高雅而有餘韻。

賞析

這首詩是王世貞送別歸熙甫去長興任縣令的作品。詩中,王世貞以墨綬專城、待詔公車等官職象征,表達了對歸熙甫新職的祝賀與期望。他建議歸熙甫在繁忙的公務之餘,不妨享受春山美景,抽空著書,躰現了對友人生活品質的關心。同時,通過比喻歸熙甫的才華如客星般耀眼,以及其詩興如白雪陽阿般高雅,贊美了歸熙甫的文學才華和人格魅力。整首詩語言典雅,意境深遠,既表達了對友人的深情厚意,也展現了詩人對文學藝術的熱愛和推崇。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文