妙高峯

金山妙高臺,飛到峯頭住。 逢師卓錫聲,不敢復飛去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 妙高臺:位於金山寺內的一處高臺,因地勢高峻,風景秀麗而得名。
  • 飛到:比喻到達的方式非常迅速或者不尋常。
  • 峯頭:山峯的頂端。
  • 卓錫:指僧人持錫杖行走,這裏特指高僧。
  • 錫聲:錫杖發出的聲音,常用來象徵僧人的存在。
  • 不敢:這裏表示敬畏或不敢輕舉妄動。

翻譯

金山上的妙高臺,如同飛到了山峯之巔。 遇到高僧持杖行走的聲音,便不敢再飛離。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了金山妙高臺的神祕與莊嚴。詩中,「飛到峯頭住」一句,形象地表達了妙高臺的高聳與超凡脫俗,彷彿它不是通過尋常方式到達,而是飛昇而至。後兩句「逢師卓錫聲,不敢復飛去」,則通過高僧的錫杖聲,傳達了一種敬畏之情,暗示了高僧的威嚴與妙高臺的神聖不可侵犯。整首詩意境深遠,語言簡練,表達了詩人對佛教聖地的敬仰之情。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文