(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弇園:古代園林名,位於今江蘇省南京市。
- 陶隱居:即陶弘景,南朝時期的著名道士、醫學家、文學家,隱居於茅山。
- 自愛:自己喜愛。
- 山雲白:山間的雲霧潔白。
- 莫言:不要說。
- 難贈君:難以贈送給您。
- 於今:到現在。
- 已成石:已經變成了石頭。
翻譯
在弇園雜詠中的第四十三首《清涼界》,王世貞寫道: 茅山的陶隱居,他特別喜愛山間潔白的雲霧。 不要說這些美景難以贈送給您,因爲現在它們已經凝固成了石頭。
賞析
這首詩通過描繪陶隱居對山間雲霧的喜愛,表達了詩人對自然美景的珍視和留戀。詩中「山雲白」形象地描繪了山間雲霧的清新與純淨,而「已成石」則暗示了時間的流逝和自然景觀的永恆。通過這種對比,詩人傳達了對自然美景的深刻感悟和對隱逸生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人生的獨特見解。