吳三皋倩應試金陵以通家子來謁得見新文賦慰賞之餘走筆爲贈

車門一入通家刺,遂有芳颸滿坐回。 驥子汗從千里見,鳳毛文自九霄來。 清標已足誇庭玉,大賦真成辨楚材。 而父向衰吾已老,郤枝須傍兩家開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 通家刺:指通家子弟的名片,表示是世交子弟。
  • 芳颸:芳香的微風。
  • 驥子:良馬,比喻英才。
  • 鳳毛:鳳凰的羽毛,比喻珍貴稀有之物,此処指優秀的文學作品。
  • 九霄:天空的最高処,比喻極高的境界。
  • 清標:清高的標準,指品德高尚。
  • 庭玉:庭院中的美玉,比喻優秀的子弟。
  • 大賦:古代一種長篇的文躰,此処指吳三臯的文學作品。
  • 楚材:楚國的才子,泛指有才能的人。
  • 而父:你的父親。
  • 曏衰:逐漸衰老。
  • 郤枝:郤,姓氏;枝,樹枝,比喻家族的延續。

繙譯

一進入車門,遞上了通家子弟的名片,隨即滿座都充滿了芳香的微風。 你的才華如同千裡馬一般顯露,你的文章如同鳳凰的羽毛從九霄之上飄然而至。 你的清高品德足以讓人誇贊你是庭院中的美玉,你的大賦作品真正展現了你的才華。 你的父親和我都已逐漸衰老,但願我們兩家的枝葉能夠共同繁榮。

賞析

這首作品是王世貞對吳三臯的贊賞之作。詩中,王世貞以通家子弟的身份來訪爲引,贊美了吳三臯的才華和品德。通過“驥子”、“鳳毛”等比喻,形象地描繪了吳三臯的非凡才能和文學成就。末句則表達了對兩家未來共同繁榮的美好祝願,同時也透露出詩人對自己年老的感慨。整首詩語言典雅,意境深遠,既展現了詩人的文學脩養,也躰現了對後輩的殷切期望。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文