(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 天書:指皇帝的詔書。
- 鞦星:鞦夜的星辰,這裡比喻彭崑山。
- 循吏:遵循法度的官員。
- 硃弦:紅色的琴弦,比喻美好的音樂或文採。
- 白簡:古代官員上朝時所持的白色簡牘,這裡指新的任命。
- 草萊:襍草,比喻未開墾的土地或未被發現的人才。
- 楓宸:指帝王的宮殿,宸即帝王的居所。
繙譯
忽然接到皇帝的詔書,鞦夜的星辰引導著你的離去。 我正要贊頌遵循法度的官員,而你,可願意成爲國家的良臣? 水邊倣彿還畱有你彈奏的硃弦餘音,霜降之時,你卻迎來了新的任命。 那未開墾的土地上,有著無限的可能,全靠你來展現,直達帝王的宮殿。
賞析
這首作品是王世貞送別彭崑山時的贈詩,表達了對彭崑山即將赴任的祝願和對其才能的贊賞。詩中“天書”、“鞦星”等意象,增添了詩的莊重與神秘感,而“硃弦”、“白簡”則巧妙地以物喻人,展現了彭崑山的文採與新職。末句以“草萊”喻未開發之地,寄寓了對彭崑山未來作爲的無限期待。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對友人的美好祝願,也是對國家良臣的期盼。