杜清甫丈九十矣而矍鑠如少年曾憶白香山贈裴淄州雲九十不衰真地仙因倚起語壽之

九十不衰真地仙,姓名無忝杜延年。 圍棋縱負人人墅,賣藥能寬處處田。 春暖絃歌秦女巷,午晴詩畫米家船。 攜來鳩杖那防噎,贈得羊裘不肯穿。 自剔殘燈書小令,旋烹新茗結清緣。 惟應薊子摩銅狄,見爾垂髫學數錢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 矍鑠(jué shuò):形容老年人精神健旺。
  • 地仙:道家稱境界次於天仙的仙人,比喻長壽或隱逸不仕的人。
  • 無忝(wú tiǎn):無愧,不辱。
  • (shù):別墅,指在郊外或風景區建造的供休養用的園林住宅。
  • 薊子:指古代的薊國,這裡可能指薊國的子孫。
  • 銅狄:銅制的狄人,古代的一種銅像。
  • 垂髫(chuí tiáo):指兒童或童年時期,因兒童不束發,頭發下垂。

繙譯

九十嵗高齡仍精神矍鑠,真如地仙一般,姓名無愧於杜延年。 雖然下棋輸給了來訪的客人,但賣葯的技藝卻能寬慰每一処田園。 春煖花開時,在秦女巷中彈琴唱歌;午晴時分,在米家船上作詩畫畫。 攜帶著鳩杖,卻不用擔心噎食;得到了羊裘,卻不願意穿上。 自己剔除殘燈,書寫小令;鏇即煮新茶,結下清雅的緣分。 衹有薊國的子孫摩挲著銅制的狄人,才能見到你童年時學著數錢的樣子。

賞析

這首作品贊美了杜清甫九十嵗仍精神矍鑠,生活悠閑自在,充滿藝術氣息。詩中通過描繪杜清甫的日常生活,如下棋、賣葯、彈琴、作詩、畫畫等,展現了他高雅的生活情趣和超凡脫俗的氣質。同時,通過“地仙”、“無忝”等詞語的運用,表達了對杜清甫長壽和品德的敬仰。最後兩句以薊子摩銅狄的典故,廻憶杜清甫童年時的情景,增添了詩意的深遠和懷舊之情。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文