贈淮陽中丞王公子虞入戶部六絕

千帆飛粟接天流,淮海長鯨一夕收。 納取伏波金印去,只教單拜富民侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 飛粟:指糧食運輸。
  • 長鯨:比喻強大的敵人或勢力。
  • 一夕收:一夜之間被消滅或解決。
  • 納取:接受。
  • 伏波:古代將軍的稱號,這裡指王公子虞。
  • 金印:象征權力的印章。
  • 單拜:單獨授予。
  • 富民侯:古代官職,意指能富民的賢臣。

繙譯

千帆載著糧食,如天河般流淌,淮海的大敵一夜之間被消滅。 接受了伏波將軍的金印,衹願你單獨被授予富民侯的稱號。

賞析

這首作品描繪了王公子虞在淮海地區的煇煌成就,通過“千帆飛粟接天流”展現了其治理下的繁榮景象,而“長鯨一夕收”則形象地表達了其迅速平定強敵的英勇。後兩句詩則表達了對王公子虞的期望,希望他不僅擁有軍事上的權力,更能成爲富民的賢臣,躰現了作者對王公子虞的深厚期望和對其未來政治生涯的美好祝願。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文