趙凡夫遊太學太學師爲趙丈汝師其父少參公凡夫之王父僉憲公同年也

橋門霜色凜崢嶸,樸教猶存聖世名。 何事書生紛負笈,幾人千載遇陽城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 橋門:指太學的門,因太學門前有橋,故稱。
  • 霜色:比喻嚴肅或冷峻的氣氛。
  • 凜崢嶸:形容氣氛嚴肅或氣勢雄偉。
  • 樸教:指古代的質樸教育。
  • 負笈:揹着書箱,指求學。
  • 陽城:人名,唐代著名學者,以博學和教育才能著稱。

翻譯

太學的門前,霜氣凜冽,顯得莊嚴而雄偉,古代質樸的教育在這裏依然享有盛名。爲何這些書生們紛紛揹着書箱來求學,有多少人能夠像陽城那樣,千年一遇,成爲真正的學者呢?

賞析

這首詩通過描繪太學莊嚴的氛圍和書生們求學的場景,表達了對古代質樸教育的懷念和對真正學者的嚮往。詩中「橋門霜色凜崢嶸」一句,以霜色比喻太學的嚴肅氣氛,形象生動。後兩句則通過對比書生們的普遍求學和陽城這樣的傑出學者的罕見,表達了對真正學問和學者的珍視和推崇。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文