(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 銀瓶:銀制的酒瓶。
- 初瀉:剛剛倒出。
- 玉生香:形容酒香如玉般純淨。
- 擅:擅長,這裡指特別。
- 索郎:即索酒,指酒。
- 太真:指楊貴妃,因其曾被封爲太真。
- 柔膩:柔軟細膩。
- 蘭湯:用蘭草煮的水,古代用於沐浴,這裡比喻酒的清香。
繙譯
銀制的酒瓶剛剛倒出美酒,玉般的香氣四溢,其獨特的風味特別擅長於酒。如果要將這酒比作美人,它與楊貴妃相比又如何呢?它的柔軟細膩,如同楊貴妃沐浴後散發出的蘭草清香。
賞析
這首作品通過精致的比喻和形象的描繪,贊美了美酒的香氣和風味。詩中“銀瓶初瀉玉生香”一句,既展現了酒的珍貴,又描繪了其香氣的純淨與高貴。後兩句將酒比作歷史上的美人楊貴妃,通過“太真柔膩出蘭湯”的比喻,進一步以楊貴妃的柔美和蘭湯的清香來象征酒的細膩與香氣,形象生動,富有詩意。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 省坐無賴閱雜冊花草禽鳥凡十六色各成一絕漫題其後凌霄花 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 出張公洞示沈道振 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 少泉太僕公謝人間久矣獨有喜餘遷太僕中丞二律見寄鄖中賦此奉酬兼簡猶子時厚太僕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 白雲謠 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 吳比部範太史邀遊峴山二章 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 端午日觀騎士校藝懷來歌 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 別江上人 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 答贈張太學孺願兼寄示沈嘉則屠長卿孺願之先人爲大司馬公嘉則長卿俱其客且與孺願善序其詩而不能無白首之嘆故 》 —— [ 明 ] 王世貞