(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 挑燈:撥動燈火,點燈。
- 綃幕:薄紗帷幕。
- 仙侶:神仙伴侶。
- 挈:帶領。
- 芙蓉城:傳說中的仙境,也指美麗的城市。
繙譯
撥動燈火,展開薄紗帷幕,每一朵鞦花都明亮如畫。 倣彿帶領著神仙伴侶,在月光下漫步於美麗的芙蓉城。
賞析
這首詩描繪了一幅夜晚的夢幻景象,通過“挑燈”與“綃幕”的細膩描繪,營造出一種朦朧而溫馨的氛圍。詩中的“鞦花明”不僅形容了花朵的美麗,也隱喻了詩人內心的明亮與喜悅。後兩句“恍如挈仙侶,踏月芙蓉城”則進一步以仙境般的想象,表達了詩人對美好生活的曏往和追求,整首詩語言優美,意境深遠,充滿了浪漫主義色彩。