題振衣千仞岡爲許給事壽

我愛許武仲,春風隘堯天。 脫屣嶽牧尊,掛瓢清潁邊。 君豈苗裔耶,謔浪青瑣賢。 所遇稍不合,葛巾遂翛然。 角里復綺村,奕煜紫芝鮮。 峯峯足振衣,何必箕山顛。 名當傲千秋,身當傲百年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 振衣千仞岡:振衣,整理衣裳;千仞岡,形容山峯極高。
  • 隘堯天:隘,狹窄;堯天,指古代傳說中的堯帝時代,比喻理想中的太平盛世。
  • 脫屣嶽牧尊:脫屣,比喻輕易放棄;嶽牧,古代官名,指高官。
  • 掛瓢清潁邊:掛瓢,指隱居不仕;清潁,清澈的潁水,潁水流經河南。
  • 苗裔:後代,子孫。
  • 謔浪:戲謔放浪。
  • 青瑣賢:青瑣,古代宮門上的一種裝飾,借指宮廷;賢,賢人。
  • 葛巾:用葛布製成的頭巾,古代隱士常戴。
  • 翛然:自由自在的樣子。
  • 角里:地名,在今河南省。
  • 奕煜:光輝燦爛。
  • 紫芝:一種珍貴的菌類,傳說中的仙草。
  • 箕山:山名,傳說中的隱士許由隱居之地。

翻譯

我敬佩許武仲,他在春風中彷彿置身於狹窄的堯天之中。他輕易放棄了高官的尊榮,選擇在清澈的潁水邊隱居。你難道是他的後代嗎?你在宮廷中戲謔放浪,與賢人交往。一旦遇到稍微不如意的事情,你就會戴上葛巾,自由自在地離去。在角里和綺村,紫芝的光輝燦爛。每一座山峯都足以讓你整理衣裳,何必非要去箕山的山頂呢?你的名聲足以傲視千秋,你的身姿足以傲視百年。

賞析

這首作品表達了對許武仲高尚品格和隱逸生活的讚美。通過描繪許武仲放棄高官厚祿,選擇隱居生活的場景,展現了其超脫世俗、追求自由的精神風貌。同時,通過對許武仲後代的猜測和對其生活的想象,進一步強調了這種品格的傳承和影響。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對隱逸生活的嚮往和對高尚品格的追求。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文