寓普濟禪院寄東林諸子

· 成鷲
但得安居便死心,寫將人物報東林。 番童久住諳華語,嬰母初來學鴂音。 兩岸山光涵海鏡,六時鐘韻雜風琴。 祇愁開禁年年密,未得閒身縱步吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鴂音(jué yīn):指鳥鳴聲。
  • 六時:佛教用語,指一天中的六個時辰,即晨朝、日中、日沒、初夜、中夜、後夜。
  • 風琴:這裏指風聲。
  • 開禁:解除禁令。

翻譯

只要能夠安居下來,我便能安心,我將所見所聞寫成文字,寄給東林的諸位朋友。這裏的番童久居此地,已經熟悉了華語,而新來的嬰母則剛開始學習鳥鳴般的語言。兩岸的山光映照在海面上,猶如海鏡一般,而六時鐘聲與風聲交織,宛如風琴的旋律。只是擔心禁令年年增多,我無法得到自由身,隨意漫步吟詠。

賞析

這首作品表達了作者在普濟禪院安居的寧靜生活,以及對東林諸子的思念之情。詩中通過「番童」與「嬰母」的對比,描繪了不同文化背景下的語言學習情景,展現了作者對異域文化的包容與理解。同時,山光海鏡、鍾韻風琴的意象,營造出一種超脫塵世的禪意氛圍。結尾的「祇愁開禁年年密」則透露出作者對自由的渴望與對現實束縛的無奈。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文