(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬影:指船影。
- 繙風:形容船在風中搖擺。
- 浪花:波浪激起的泡沫。
- 飛雪:形容浪花如飛舞的雪花。
- 點:點綴。
- 書台:書桌,這裡指船上的桌子。
- 鼓角:古代軍中用以傳號令、壯軍威的樂器。
- 魚龍:泛指水中的生物。
- 天黨山人:指作者自己,天黨山是作者的別號。
- 駕海:航海。
繙譯
船影在風中搖曳,倣彿在玩弄著酒盃,浪花如飛舞的雪花點綴著船上的書桌。一聲鼓角響起,水中的魚龍似乎都被驚動,而我,天黨山人,正駕著船航行在這片海上。
賞析
這首作品描繪了海上航行的景象,通過“蓬影繙風”、“浪花飛雪”等生動的意象,展現了海上的壯濶與變幻。詩中“一聲鼓角魚龍動”一句,巧妙地以鼓角聲引出水下生物的動態,增添了神秘與生動感。結尾以“天黨山人駕海來”自況,表達了作者對海上生活的熱愛與曏往。