行孝四首拾椹
冬行孝,孝尤異,長哭一聲動天地。須臾玉筍生滿林,歸來作羹慰親心。
沉痾脫體灑然愈,芳聲千載重南金。嗚呼孝哉兮我知愧,親臥高堂思遠味。
如何不將寸草心,卻持老竹班班淚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冬行孝:在冬天表現出孝順的行爲。
- 玉筍:比喻冬筍,這裏指冬天的食物。
- 沉痾:長期的重病。
- 脫體:康復。
- 灑然:形容病癒的樣子。
- 南金:南方出產的銅,比喻珍貴的名聲。
- 寸草心:比喻微小的心意。
- 班班:形容淚痕斑斑。
翻譯
在冬天表現出孝順的行爲,這種孝行尤爲感人,長哭一聲足以感動天地。不久,滿林的玉筍生長出來,回家做成羹湯以慰藉親人的心。 長期的重病突然間痊癒,美好的名聲千載流傳,如同南方的金子般珍貴。唉,我深感愧疚,因爲親人躺在高堂上思念着遠方的味道。 爲何不將我這微小的心意表達出來,卻只能拿着斑斑淚痕的老竹哭泣。
賞析
這首作品通過描述在冬天行孝的情景,展現了孝子的深情和孝行的偉大。詩中「長哭一聲動天地」誇張地表達了孝子的悲痛和孝心的深重,而「玉筍生滿林」則象徵着孝子的努力和回報。後文通過對比「寸草心」與「班班淚」,表達了孝子內心的愧疚和無奈,情感真摯,令人動容。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了孝道的崇高和孝子的情感。