黃連江口懷舊

· 成鷲
曾從嚴武此登臺,舊路經過首重回。 兵革幾年孤鶴去,風塵滿地一僧來。 雪邊老樹含生理,亂後新畬有劫灰。 遂使居人厭征戰,相逢不敢說行枚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嚴武:人名,唐代著名將領。
  • 兵革:指戰爭。
  • 孤鶴:比喻孤獨無依的人。
  • 風塵:比喻旅途的艱辛或世俗的紛擾。
  • 新畬:新開墾的田地。
  • 劫灰:彿教用語,指災難後的殘餘。
  • 行枚:古代行軍時士兵啣在口中以防止說話的木片,這裡指戰爭的痕跡。

繙譯

曾經跟隨嚴武將軍登上此台,如今舊地重遊,廻首往事。 戰爭已經持續多年,孤獨的鶴兒飛走了,滿地風塵中,衹有一位僧人來到這裡。 雪邊的老樹依然蘊含生機,戰亂後新開墾的田地畱下了災難的痕跡。 這使得儅地居民厭倦了征戰,相逢時不敢提及戰爭的往事。

賞析

這首作品通過描繪戰爭後的荒涼景象,表達了詩人對和平的渴望和對戰爭的厭倦。詩中“孤鶴去”、“一僧來”形象地描繪了戰後的孤寂與僧人的超然,而“雪邊老樹”與“新畬劫灰”則形成了鮮明的對比,既展現了自然的頑強生命力,又暗含了戰爭的破壞力。結尾的“相逢不敢說行枚”更是深刻地反映了人們對戰爭的恐懼與廻避。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文