丹霞十二詠紫臺爽氣

· 成鷲
嵯峨高閣曉鍾深,下界聞聲不可尋。 枕上一醒朝市夢,天邊三答海潮音。 曲高不入時人耳,韻苦遙傳古佛心。 一片蒲團半輪月,枯禪何事獨沉唫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵯峨(cuó é):形容山勢高峻。
  • 下界:指人間。
  • 朝市夢:指世俗的繁華與夢想。
  • 海潮音:比喻深遠的佛法聲音。
  • 曲高和寡:指高雅的藝術或思想不易被大衆接受。
  • 韻苦:指詩文的音韻深沉而苦澀。
  • 枯禪:指靜坐冥想,追求精神上的超脫。
  • 沉唫(chén yín):沉思吟詠。

翻譯

高聳的閣樓在清晨鐘聲中顯得更加巍峨,人間的聲音難以觸及。 在枕邊一覺醒來,世俗的夢想已消散,天邊傳來三次海潮的佛法之音。 高雅的曲調不入時人的耳,深沉的音韻卻傳達了古佛的心意。 一片蒲團伴着半輪明月,靜坐冥想的我,爲何獨自沉思吟詠?

賞析

這首詩描繪了詩人在清晨鐘聲中醒來的心境,通過對高閣、鐘聲、海潮音等意象的運用,表達了詩人對世俗的超越和對佛法的嚮往。詩中「曲高不入時人耳,韻苦遙傳古佛心」一句,既展現了詩人高潔的情操,也體現了其對佛法深沉的理解和追求。結尾的「枯禪何事獨沉唫」則透露出詩人對精神世界的深沉思考和孤獨追求。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗、追求精神自由的理想。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文