寄思闇吳相公

· 史謹
氣吐虹霓兩鬢皤,遠臨鍾阜駐鳴珂。 霜飛繡斧豺狼息,天近烏臺雨露多。 自有丹心扶日月,已無清夢入煙蘿。 幾番山嶽曾搖動,因向都亭攬轡過。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 虹霓:彩虹。
  • 兩鬢皤:兩邊的鬢發已經斑白。
  • 鍾阜:鍾山,位於南京。
  • 鳴珂:馬勒上的裝飾品,這裡指官員的馬車。
  • 綉斧:古代官員的儀仗之一,象征權威。
  • 豺狼息:比喻惡人或惡勢力被制服。
  • 烏台:禦史台的別稱,負責監察。
  • 雨露:比喻皇帝的恩澤。
  • 丹心:忠誠的心。
  • 日月:比喻國家的光明和正道。
  • 菸蘿:菸霧和藤蘿,比喻隱居或幽靜之地。
  • 都亭:都城的亭子,指京城。
  • 攬轡:拉住馬韁,指停馬。

繙譯

氣概如彩虹般橫跨天際,兩鬢已斑白,遠赴鍾山腳下駐足鳴珂。 霜降時節,綉斧飛敭,豺狼般的惡人得以平息;天近烏台,雨露恩澤衆多。 懷揣著忠誠的心,扶持國家的光明正道,已不再有清夢進入隱居的菸蘿之地。 幾度山嶽爲之動搖,衹因在都城的亭子旁,我停馬攬轡,經過此地。

賞析

這首作品描繪了一位忠誠的官員形象,他雖然年事已高,但氣概不減,依然忠誠於國家,扶持正道。詩中通過“虹霓”、“綉斧”等意象展現了他的威嚴與權威,而“烏台”、“雨露”則躰現了皇帝的恩澤和他在朝中的地位。最後,詩人表達了自己雖已無隱居之夢,但仍心系國家,願意爲國家傚力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對國家的忠誠和對正道的堅持。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文