題嵩陽隱者

· 崔塗
四十年高夢,生涯指一丘。 無人同久住,有鶴對冥修。 草雜芝田出,泉和石髓流。 更嫌庭樹老,疑是世間秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵩陽:地名,今河南登封市嵩山南麓。
  • 生涯:一生,一輩子。
  • 一丘:一座小山,這裏指隱居的地方。
  • 冥修:深遠的修行,指隱居生活。
  • 芝田:傳說中仙人種植靈芝的地方,這裏指隱士的田地。
  • 石髓:山中的清泉。
  • 庭樹:庭院中的樹木。

翻譯

四十年如夢般的高遠歲月,一生都指向那座小山丘。 沒有人和我長久同住,只有鶴與我共同深修。 草雜亂地從芝田中長出,泉水與石髓一同流淌。 更嫌庭院中的樹木古老,懷疑這是人間的秋天。

賞析

這首作品描繪了一位隱士在嵩陽的深山中孤獨而寧靜的生活。詩中「四十年高夢」表達了隱士對世俗的超然態度,而「生涯指一丘」則強調了他對隱居生活的執着。詩中的「無人同久住,有鶴對冥修」進一步以鶴爲伴,象徵了隱士的高潔與孤獨。最後兩句通過對庭樹的描寫,傳達了一種淡淡的秋意和歲月流轉的感慨,增強了詩歌的意境深度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了隱士對塵世的超脫和對自然的熱愛。

崔塗

崔塗,字禮山,今浙江富春江一帶人,唐末詩人,生卒年、生平均不詳。唐僖宗光啓四年(888)進士,《全唐詩》存其詩1卷,他寫的最有名的一首詩是《除夜有懷》。 ► 106篇诗文

崔塗的其他作品