(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清迥(jiǒng):清澈遙遠。
- 流光:指月光。
- 皎潔:明亮潔白。
- 青苔露:露水沾溼了青苔。
- 蕭條:形容景象淒涼。
- 黃葉風:秋風中黃葉飄落。
- 桂華:指月亮,古代傳說月中有桂樹。
翻譯
清澈遙遠的江城月光,照耀着萬里之外同樣的光芒。 思念之情如同夢中一般,彼此相望於庭院之中。 明亮的露水沾溼了青苔,秋風中黃葉飄落顯得淒涼。 心中滿懷情感卻無法言說,只能讓月光空自照耀。
賞析
這首作品描繪了秋夜江城月下的靜謐與思念。詩中,「清迥江城月,流光萬里同」展現了月光的遼闊與清冷,而「所思如夢裏,相望在庭中」則表達了深深的思念之情。後兩句通過對「皎潔青苔露」和「蕭條黃葉風」的描寫,進一步以景生情,抒發了內心的孤寂與無奈。結尾的「含情不得語,頻使桂華空」更是將情感推向高潮,表達了無法言說的深情與對月光的無限留戀。