(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 相宅:指崔尚書的宅邸。
- 隆坤寶:形容宅邸宏偉,地勢優越。
- 承家:繼承家業。
- 佔海封:指擁有廣闊的領地,如同海一般無邊。
- 執雁:古代婚禮中,男方送給女方的禮物,象徵婚姻的誠意和承諾。
- 乘龍:比喻女子嫁得好,如同乘龍快婿。
- 鳴玉:指佩玉發出聲響,古代貴族的裝飾。
- 遊三省:指巡視或管理三個省份,顯示其政治地位。
- 摐金:敲擊金屬樂器,古代宮廷音樂。
- 侍九重:指在皇宮中服務,九重天是天子的居所。
- 賓客散:指宴會結束,賓客離去。
- 留劍在青松:象徵忠誠和永恆的記憶。
翻譯
崔尚書的宅邸宏偉,地勢優越,他繼承了家族廣闊的領地。 庭院中,男子手持雁作爲婚禮的禮物,門外女子如同乘龍快婿般嫁得好。 佩玉發出聲響,他巡視或管理三個省份,敲擊金屬樂器,在皇宮中服務。 一旦宴會結束,賓客離去,留下的只有那把劍,懸掛在青松之上,象徵着忠誠和永恆的記憶。
賞析
這首作品描繪了崔尚書家族的榮耀與輝煌,以及他個人的政治地位和家庭生活的美好。詩中通過「相宅隆坤寶」、「承家佔海封」等詞句,展現了崔尚書家族的顯赫和財富。而「庭中男執雁,門外女乘龍」則生動描繪了家族中的喜慶場景,體現了家族的繁榮和幸福。最後,「留劍在青松」一句,以劍和青松爲象徵,表達了崔尚書對家族和國家的忠誠,以及他希望這份忠誠能被後人銘記的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對崔尚書一生的讚美,也是對其家族榮耀的頌揚。