聞笛

· 崔櫓
銀河漾漾月暉暉,樓礙星邊織女機。 橫玉叫雲天似水,滿空霜逐一聲飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銀河:晴天夜晚,天空呈現出一條明亮的光帶,夾雜着許多閃爍的小星,看起來像一條銀白色的河,叫做銀河。
  • 漾漾:水動盪貌。
  • 月暉暉:月光皎潔的樣子。
  • :遮蔽。
  • 織女機:織女星的織布機。
  • 橫玉:指笛子。

翻譯

銀河水波光粼粼,月光皎潔明亮,高樓遮蔽着處在星邊的織女的織布機。橫笛吹出的聲音彷彿使雲天如水般盪漾,滿空中的霜花隨着這一聲笛音飄飛起來。

賞析

這首詩營造了一種空靈、清幽的意境。首句描繪銀河與月光相互映襯的場景,展現出靜謐而美妙的夜空景象。接着說高樓擋住了織女機,增添了一絲神祕與遐想。後兩句重點寫聞笛,「橫玉」代指笛聲,形容笛聲清脆悠揚,能讓雲天似水般波動,而「滿空霜逐一聲飛」極富想象力地表現出笛音的感染力,霜花彷彿也隨着笛聲舞動,給整首詩帶來了靈動之感。全詩畫面感十足,充分展現了音樂之美與自然之美交融的魅力。

崔櫓

唐荊南人。僖宗廣明間登進士第,仕至棣州司馬。慕杜牧爲詩,才情麗而近蕩,尤善詠物。有集,已佚。 ► 38篇诗文