夜同宴用人字

· 張謂
北斗回新歲,東園值早春。 竹風能醒酒,花月解留人。 邑宰陶元亮,山家鄭子真。 平生頗同道,相見日相親。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 北斗:指北斗星,古人常用來指示方向和時間。
  • 回新歲:新的一年開始。
  • 東園:東邊的園子,這裏指詩人所在的地方。
  • :正值,恰好是。
  • 早春:春季的初期。
  • 竹風:風吹過竹林的聲音。
  • 醒酒:使酒意消散,清醒。
  • 花月:花和月亮,常用來形容美好的景象。
  • 解留人:懂得如何留住人,使人留連忘返。
  • 邑宰:古代對地方官的稱呼,這裏指詩人自己或友人。
  • 陶元亮:即陶淵明,東晉時期的著名隱士和詩人。
  • 山家:山中的居所,這裏指隱居的地方。
  • 鄭子真:可能是指某位隱士或詩人的朋友。
  • 同道:志同道合。
  • 相親:相互親近。

翻譯

北斗星指引着新歲的到來,東園裏正是早春的時節。 竹林中的風聲能夠醒酒,花兒和月光懂得如何留住人。 我這邑宰像陶淵明一樣,山中的家如鄭子真般清幽。 我們平生志同道合,相見的日子裏越發親近。

賞析

這首詩描繪了早春時節的寧靜與美好,通過北斗、東園、竹風、花月等自然元素,營造出一種清新脫俗的氛圍。詩中「竹風能醒酒,花月解留人」巧妙地運用了擬人手法,賦予自然以情感,表達了詩人對自然美景的留戀。後兩句通過對陶淵明和鄭子真的提及,展現了詩人對隱逸生活的嚮往和對友情的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和友情的熱愛。

張謂

張謂(生卒年不詳),字正言,河內(今河南沁陽市)人,唐朝詩人,《早梅》的作者,排行十四,唐代。天寶二年登進士第,約十三、四載,入安西節度副大使封常清幕,參預謀劃有功。肅宗乾元元年(758)爲尚書郎,出使夏口,與故友李白相遇。代宗永泰初,在淮南田神功幕中任軍職。乾元中爲尚書郎,大曆二、三年任潭州刺史,與詩人元結有交往,後入朝爲太子左庶子,六年(771)冬,任禮部侍郎,典七、八、九年貢舉,時人稱其能“妙選彥才”,復知東都舉。其詩辭精意深,講究格律,詩風清正,多飲宴送別之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御歸上都》等,其中以《早梅》爲最著名。 ► 40篇诗文