雙槿樹

綠影競扶疏,紅姿相照灼。 不學桃李花,亂向春風落。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#木槿
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jìng):爭相。
  • 扶疏:枝葉茂盛分披的樣子。
  • 照灼:光彩照人。
  • :隨意。

翻譯

綠色的身影爭相茂盛,紅色的姿態相互照耀。 不像桃花和李花,隨意在春風中飄落。

賞析

這首作品通過對比雙槿樹與桃李花,讚美了雙槿樹的堅韌和美麗。詩中「綠影競扶疏,紅姿相照灼」描繪了雙槿樹茂盛的枝葉和鮮豔的花朵,形成了一幅生機勃勃的畫面。後兩句「不學桃李花,亂向春風落」則通過對比,突出了雙槿樹不隨波逐流、堅守自我的品質。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對堅韌不拔、獨立自主精神的讚美。

張文姬

張文姬

生卒年、籍貫皆不詳。鮑參軍之妻。能詩,所作《沙上鷺》、《雙槿樹》二詩,詠物寓意,情致婉轉,最爲人所稱誦。《全唐詩》存詩4首。 ► 4篇诗文

張文姬的其他作品