題陸墉金沙洞居

· 張祜
東溪泉一眼,歸臥愜高疏。 決水金沙靜,梯雲石壁虛。 細吟搔短髮,深話笑長裾。 莫道遺名品,嘗聞入洛初。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東溪泉一眼:一眼,指一眼泉水。
  • 歸臥愜高疏:愜,滿意;高疏,高遠疏朗。
  • 決水金沙靜:決水,開鑿水道;金沙,指水中的沙粒在陽光下閃耀如金。
  • 梯雲石壁虛:梯雲,形容石壁陡峭如梯,雲霧繚繞;虛,空曠。
  • 細吟搔短髮:細吟,低聲吟詠;搔短髮,形容詩人年老發短。
  • 深話笑長裾:深話,深入的交談;長裾,長衣襟,指文人雅士的服飾。
  • 莫道遺名品:遺名品,指留下名聲的佳作。
  • 嘗聞入洛初:入洛,指進入洛陽,唐代文人常以入洛爲榮;初,開始。

翻譯

東溪有一眼清泉,我歸隱於此,心滿意足地享受着高遠疏朗的生活。開鑿的水道中金沙靜靜流淌,石壁陡峭如梯,雲霧繚繞,顯得空曠。我低聲吟詠,搔着短髮的白髮,與友人深入交談,笑着長衣襟的文人雅士。不要說我留下了什麼名聲的佳作,我曾聽說,初入洛陽時,文人都是如此。

賞析

這首詩描繪了詩人隱居山林的寧靜生活和對文人傳統的回憶。詩中「東溪泉一眼」和「決水金沙靜」生動地描繪了自然景色的靜謐與美麗,而「細吟搔短髮」和「深話笑長裾」則表現了詩人對文人生活的懷念與自嘲。最後兩句「莫道遺名品,嘗聞入洛初」則透露出詩人對於名聲和傳統的淡然態度,以及對過去文人生活的淡淡懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人超脫世俗,嚮往自然與寧靜生活的情懷。

張祜

張祜

張祜(hù):字承吉,行三,生卒年不確。郡望淸河東武城(今山東武城西北),籍貫南陽(今屬河南),晩年居丹陽(今屬江蘇)。初依李光顏,後寓姑蘇,曾謁白居易。長慶中令狐楚表薦之,爲內臣所抑,一説爲元稹所抑。遂至淮南。會昌五年,往謁池州刺史杜牧,遊宴唱和,甚爲相得。會昌末大中初,經楚州北遊河陽、滑州等地。後歸丹陽曲阿地,筑室隱居,以布衣終身。雖「屢蒙方鎭論薦」,卻未沾朝廷寸祿。長年浪跡江湖,或爲外府從事,或爲大僚幕賓。所歴之地極廣,北至塞北,南極嶺南,西至襄 漢、馬嵬,東極於海,均有詩篇可考。自云「顛狂遍九州」,陸龜蒙謂祜「受辟諸侯府,性狷介不容物,輒自劾去」(《甫里先生文集·卷十·和過張祜處士丹陽故居》詩序。《唐詩紀事·卷五十二》作「皮日休云」,誤。)故一生蹭蹬。卒於唐宣宗 大中年間,年約六十餘。祜詩之佳者首推宮詞,委婉多諷,藝術造詣之高,容或在元、白之上。次則體物圖貌,描繪山水,題詠名寺之作,誠如陸龜蒙所云:「善題目佳境,言不可刊置別處。」(《甫里先生文集·卷十·和過張祜處士丹陽故居》詩序。)其邊塞詩數量雖少而質量卻高,能嗣高、岑遺響。其投獻大僚諸作,類皆五言長律,頗見工力,按之皆與史合,有少陵之遺風。祜詩無僻字僻典,無詭怪陸離之狀,純熟工整,流轉自然。俱眼前事、眼前景,人人習見,而祜爲之,情趣盎然,平易近人而不流於淺易庸俗。上海古籍出版社影宋 蜀刻《張承吉文集》十卷,最稱完備。《全唐詩》存詩二卷,遺漏甚多。《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩一百五十五首,斷句八,題一則。事跡見《唐詩紀事·卷五十二》、《唐才子傳·卷六》、《雲溪友議》等。譚優學有《張祜行年考》。 ► 500篇诗文