寄遠曲

· 張籍
美人來去春江暖,江頭無人湘水滿。 浣沙石上水禽棲,江南路長春日短。 蘭舟桂楫常渡江,無因重寄雙瓊璫。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 浣沙:洗沙,洗紗。
  • 蘭舟:用蘭木製造的船,這裏指精美的船。
  • 桂楫:用桂木製成的槳,這裏指船槳。
  • 瓊璫:美玉製成的耳飾。

翻譯

美人來去於溫暖的春江之畔,江邊無人,湘水波光粼粼。 在浣沙石上,水禽安然棲息,江南的路上春天漫長,但白晝卻顯得短暫。 乘坐着裝飾華麗的蘭舟,用桂木製成的槳劃過江面,卻無法再次寄出那雙珍貴的美玉耳飾。

賞析

這首作品描繪了春江之畔的美景與美人離去的哀愁。詩中「美人來去春江暖」一句,既展現了春天的溫暖氣息,又隱含了美人的身影,給人以無限遐想。後文通過「江頭無人湘水滿」、「浣沙石上水禽棲」等句,進一步以景寓情,表達了詩人對美人離去的深深思念。結尾的「無因重寄雙瓊璫」更是將這種思念之情推向高潮,表達了詩人無法再與美人相見的無奈與惆悵。

張籍

張籍

張籍,字文昌,唐代詩人,和州烏江(今安徽和縣)人。郡望蘇州吳(今江蘇蘇州),漢族,先世移居和州,遂爲和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍爲韓門大弟子,其樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”,著名詩篇有《塞下曲》《徵婦怨》《採蓮曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文