(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 省事:減少事務,簡化手續。
- 端居:平心靜氣地居住。
- 靜虛:寧靜而空靈。
- 終恨少:始終覺得不夠。
- 不留餘:不留下剩餘。
- 閭里:鄰居,鄉親。
翻譯
簡化事務,消除煩惱,我平心靜氣地居住,培養內心的寧靜與空靈。雖然種花始終覺得不夠多,飲酒也不留下一滴剩餘。山間小路上,孩子們吹着笛子,村莊的田野裏,婦女們拿着鋤頭勞作。我衷心感謝我的鄰居和鄉親們,這些美好的事情請不要忘記。
賞析
這首作品描繪了詩人陳獻章在鄉村的寧靜生活,通過簡化事務、種花、飲酒等細節,表達了對簡單生活的嚮往和對自然的熱愛。詩中「山徑兒吹笛,村田婦把鋤」生動地描繪了鄉村的和諧景象,而結尾的「殷勤謝閭里,勝事莫相疏」則體現了詩人對鄉親們的深厚感情和對美好記憶的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人淡泊名利、追求心靈自由的生活態度。