南歸寄鄉舊

省事除煩惱,端居養靜虛。 栽花終恨少,飲酒不留餘。 山徑兒吹笛,村田婦把鋤。 殷勤謝閭里,勝事莫相疏。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 省事:減少事務,簡化手續。
  • 端居:平心靜氣地居住。
  • 靜虛:寧靜而空靈。
  • 終恨少:始終覺得不夠。
  • 不留餘:不留下剩餘。
  • 閭里:鄰居,鄉親。

翻譯

簡化事務,消除煩惱,我平心靜氣地居住,培養內心的寧靜與空靈。雖然種花始終覺得不夠多,飲酒也不留下一滴剩餘。山間小路上,孩子們吹着笛子,村莊的田野裏,婦女們拿着鋤頭勞作。我衷心感謝我的鄰居和鄉親們,這些美好的事情請不要忘記。

賞析

這首作品描繪了詩人陳獻章在鄉村的寧靜生活,通過簡化事務、種花、飲酒等細節,表達了對簡單生活的嚮往和對自然的熱愛。詩中「山徑兒吹笛,村田婦把鋤」生動地描繪了鄉村的和諧景象,而結尾的「殷勤謝閭里,勝事莫相疏」則體現了詩人對鄉親們的深厚感情和對美好記憶的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人淡泊名利、追求心靈自由的生活態度。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文