太夫人晚歸攜諸孫候於貞節橋下

寒花明隔塢,暝色慾歸潮。 未愁山路黑,莫放板車搖。 耄耋供人事,兒孫候此橋。 殷勤望四崦,風急暮雲飄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 耄耋(mào dié):指年紀很大的人,通常指八九十歲的老人。
  • 四崦(sì yān):四面的山。

翻譯

寒花在隔岸的山塢中盛開,夜色漸深,彷彿潮水欲歸。 不必擔心山路的黑暗,不要讓板車搖晃。 年邁的太夫人盡心侍奉,兒孫們在此橋等候。 深情地望着四周的山巒,風急促,暮雲飄飄。

賞析

這首作品描繪了一幅溫馨而富有生活氣息的畫面。詩中,「寒花明隔塢」一句,既展現了自然景色的美麗,又隱喻着太夫人的堅韌與清高。後文通過「未愁山路黑,莫放板車搖」表達了家人對太夫人的關心與呵護。結尾的「殷勤望四崦,風急暮雲飄」則深化了情感,展現了兒孫們對太夫人的深情期待和周圍環境的寧靜與壯美。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了家庭和睦與親情的溫暖。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文