贈鄧柏林其人貌似伍光宇

此老若是石曼卿,此山便是芙蓉城。 高歌獨控青騾去,是有風流萬古情。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 石曼卿:石延年,字曼卿,北宋文學家、書法家,以風流倜儻著稱。
  • 芙蓉城:傳說中仙人居住的地方,比喻美好的境地。
  • 青騾:青色的騾子,常用來形容隱士或仙人的坐騎。

翻譯

這位老者若是石曼卿那樣的風流人物,那麼這座山便是仙境般的芙蓉城。 他獨自駕馭着青騾離去,高聲歌唱,懷揣着萬古流傳的風流情懷。

賞析

這首詩通過對鄧柏林的讚美,將其比作北宋風流才子石曼卿,並把其所處的山境喻爲仙境芙蓉城,形象生動地描繪了鄧柏林超凡脫俗的氣質。後兩句以「高歌獨控青騾去」展現其瀟灑不羈的形象,末句「是有風流萬古情」則表達了對其風流情懷的永恆讚美。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文