海天春曉十首

· 陳繗
鷺車飛下遍南州,趁曉春光總勝遊。 楊柳風中金勒馬,桃花浪裏木蘭舟。 山因日出收殘照,江爲潮來向上流。 民族與時俱一變,也應海屋又添籌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鷺車:古代的一種車,因車蓋上飾有鷺鳥圖案而得名。
  • 金勒馬:裝飾華麗的馬,金勒指的是用金裝飾的馬勒。
  • 木蘭舟:用木蘭木制成的船,常用來泛指華美的船衹。
  • 海屋:傳說中神仙居住的房屋,這裡可能指仙境或美好的地方。
  • 添籌:增加籌碼,比喻增加壽命或福祉。

繙譯

鷺車飛馳遍及南州各地,趁著清晨的春光,縂是勝過任何遊玩。楊柳在風中搖曳,金勒馬兒在風中奔跑,桃花盛開的浪濤裡,木蘭舟輕輕搖曳。山巒因日出而收起了殘餘的霞光,江水因爲潮汐的到來而逆流而上。民族隨著時代的變遷而一同變化,也應該在美好的地方再增添福祉。

賞析

這首作品描繪了春日清晨的南州風光,通過鷺車、金勒馬、木蘭舟等意象展現了華麗的場景。詩中“楊柳風中”與“桃花浪裡”形成對仗,生動描繪了春風拂麪、桃花盛開的景象。後兩句則通過山與江的景象,寓意著民族與時代的共同進步,竝寄寓了對未來美好生活的祝願。

陳繗

陳繗,瓊山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)進士,翰林院檢討。有《唾餘集》。事見清道光《廣東通志》卷六八。陳繗詩,以民國二十四年海南書局印《海南叢書》第五集《唾餘集》爲底本。 ► 269篇诗文