題趙文卿西圃書室

千里貺予西圃詩,奇哉西圃圃之奇。 舍中竹色客不至,沼裏天光鶴與窺。 草樹雲霞分大塊,古今經史屬諸兒。 短檠都在三年課,泉壤於今海內知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 貺予:贈予。
  • :園地。
  • :池塘。
  • :看。
  • 大塊:大自然。
  • 諸兒:孩子們。
  • 短檠:短小的燈臺,這裏指讀書的時光。
  • 泉壤:指地下,比喻深藏不露。

翻譯

千里之外贈我西圃詩,奇妙啊,西圃的奇妙。 園中竹色客人不來,池塘裏天光與鶴共窺。 草木雲霞分屬於大自然,古今經史屬於孩子們。 短小的燈臺都在三年的功課中,深藏不露如今海內皆知。

賞析

這首作品描繪了西圃書室的靜謐與學問氛圍。詩中,「舍中竹色客不至」與「沼裏天光鶴與窺」形成對比,前者表現了書室的清幽,後者則通過鶴的窺視,賦予了自然以靈性。後兩句則強調了學問的傳承與深遠影響,表達了作者對學問的尊重和對後代的期望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代文人對於學問與自然和諧共生的理想追求。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文