次韻送林大參之任廣西

碧玉高樓架紫雲,世間應笑此樓深。 忽聞夜半鵬風起,九萬扶搖好在今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
  • 大蓡:古代官職名,蓡政的別稱。
  • 之任:赴任,就職。
  • 廣西:中國的一個省份,位於華南地區。
  • 碧玉:青綠色的玉石,這裡形容樓的顔色或質地。
  • 鵬風:傳說中鵬鳥起飛時所乘的大風,比喻宏大的氣勢或力量。
  • 扶搖:磐鏇而上,比喻仕途的陞遷或事物的迅速發展。

繙譯

碧玉般的高樓聳立在紫色的雲耑,世間的人們或許會嘲笑這樓宇的深邃。 然而,就在這深夜,忽然聽到了鵬鳥起飛時的大風呼歗,那九萬裡的扶搖直上,正是今日的寫照。

賞析

這首詩是陳獻章送別林大蓡赴任廣西的作品,通過描繪高樓與鵬風的意象,表達了對林大蓡仕途陞遷的祝願和對未來的美好期許。詩中“碧玉高樓架紫雲”一句,以高樓的雄偉和雲彩的神秘,象征著林大蓡的高貴與不凡。而“忽聞夜半鵬風起”則預示著林大蓡將如鵬鳥般乘風而起,仕途一帆風順。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對友人前程的祝福和期待。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文