望白龍池

雲影天光共一池,池中消長白龍知。 仙翁騎龍上天去,只有明月照漣漪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 消長 (xiāo zhǎng):指事物的增減、變化。
  • 漣漪 (lián yī):水面上因外力作用而產生的波紋。

翻譯

雲彩的影子和天空的光輝都映照在同一個池塘裏,池塘中水位的增減只有白龍知曉。 仙人騎着龍飛昇到了天界,只剩下明亮的月光照耀着水面的波紋。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而神祕的夜景。詩中,「雲影天光共一池」一句,巧妙地將自然界的雲彩與天空的光輝融爲一體,形成了一幅和諧的畫面。後兩句則通過白龍和仙人的形象,增添了詩意的神祕色彩,表達了超脫塵世的嚮往。最後一句「只有明月照漣漪」,以明月和漣漪作爲結尾,不僅營造出一種靜謐的氛圍,也寄託了對自然美景的無限欣賞和留戀。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文