夜至瓜洲

· 袁凱
瓜洲人家燈火微,瓜洲波上行人稀。 敲門買得雙清酒,船在西陵逆浪歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瓜洲:地名,位於今江蘇省揚州市南,長江北岸。
  • 雙清酒:一種酒名,可能指酒質清澈,口感清爽。
  • 西陵:地名,可能指長江三峽之一的西陵峽,此處可能泛指長江上游的某個地方。

翻譯

瓜洲的居民家中燈火微弱,江面上行人稀少。 敲開一戶人家的門,買到了雙清酒,船隻逆着波浪向西陵方向歸去。

賞析

這首作品描繪了夜晚瓜洲的寧靜景象和行人的孤獨旅程。詩中「瓜洲人家燈火微」一句,既表現了夜晚的寧靜,也透露出一種淡淡的孤寂感。而「敲門買得雙清酒」則展現了行人在旅途中的自得其樂,即使是在陌生的地方,也能找到一絲慰藉。最後一句「船在西陵逆浪歸」,不僅描繪了船隻逆流而上的艱辛,也隱喻了人生旅途的坎坷與不易。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對旅途生活的深刻體驗。

袁凱

袁凱

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白鷰》一詩負盛名,人稱袁白鷰。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(公元1370年)任監察御史,後因事爲朱元璋所不滿,僞裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文