次韻沈督府見寄

誰是朱陵洞里人,世間此畫合描真。 一瓢未醉山中聖,七字先傳筆下神。 青玉有期看我老,紫芝無語爲誰春。 還公一嶽一萬丈,半點飛雲是近鄰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃陵洞:傳說中的仙境,位於湖南衡山,是道教七十二福地之一。
  • 山中聖:指隱居山中的高人或聖賢。
  • 七字:指七言詩,這裡可能指沈督府寄來的詩句。
  • 青玉:指青玉案,古代的一種玉器,常用作禮物。
  • 紫芝:傳說中的仙草,象征長壽和不朽。
  • 一嶽:指衡山,中國五嶽之一。

繙譯

誰是那硃陵洞中的仙人,世間此畫應描繪出真容。 一瓢酒未醉倒山中的聖賢,七言詩先傳達了筆下的神韻。 青玉案預示著我將老去,紫芝無言,它爲誰而春? 歸還公家一座萬丈高的衡山,半點飛雲便是我的近鄰。

賞析

這首詩是陳獻章對沈督府寄來的詩作的廻應。詩中,陳獻章以硃陵洞中的仙人自喻,表達了自己超脫塵世的情懷。他提到“一瓢未醉山中聖”,顯示了他對山林隱居生活的曏往和對世俗的不屑。詩中的“七字先傳筆下神”則是對沈督府詩才的贊賞。最後兩句以衡山和飛雲爲喻,表達了他對自然美景的曏往和對友人的深情。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高潔的情操和超凡脫俗的藝術境界。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文