(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 武夷:指武夷山,位於福建省,以山水秀麗著稱。
- 碧水:清澈的綠色水流。
- 丹山:紅色的山,這裏指武夷山的岩石因含鐵質而呈紅色。
- 按部:按照既定的計劃或路線。
- 東坡:指蘇軾,北宋文學家,號東坡居士。
- 山僧:山中的僧人,指隱居山林的僧侶。
- 閒:同「閒」,空閒,閒暇。
翻譯
武夷山的碧水映照着紅色的山巒,我按計劃時常會去那裏。東坡居士也曾被山中的僧人嘲笑,只因爲他在今朝享受了這一日的閒暇。
賞析
這首詩通過描繪武夷山的自然美景,表達了詩人對山水之美的嚮往和對閒適生活的羨慕。詩中「武夷碧水照丹山」一句,以色彩對比鮮明地勾勒出了武夷山的壯麗景色。後兩句通過提及東坡居士,巧妙地表達了詩人對於忙碌生活中難得閒暇的珍視,同時也反映了詩人對於隱逸生活的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與生活的深刻感悟。