介石
智謀分小大,忠誠無二三。
所誓爲臣盡,苦節應自甘。
況復形骸幻,觀生那可貪。
將持假合四,思與地天參。
未識千緣妄,誰驅萬欲眈。
夫惟知其白,是以出於藍。
能居物所惡,豈憂人不堪。
獲心姑入左,得首庶於南。
終當介我石,以俟朋盍簪。
且捐晨夕慮,一問古今慚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 介石:堅硬的石頭,比喻堅定不移的意志。
- 智謀分小大:智謀有大小之分。
- 忠誠無二三:忠誠沒有二心或三心。
- 苦節應自甘:忍受艱苦的節操應該自己甘願。
- 形骸幻:身體是虛幻的。
- 觀生那可貪:觀察生命,不應貪戀。
- 假合四:假借四方的力量。
- 地天參:與天地相參,即與天地合一。
- 千緣妄:無數的因緣都是虛妄的。
- 萬欲眈:無數的慾望使人沉溺。
- 知其白:知道事物的真相。
- 出於藍:出自《荀子·勸學》:「青,取之於藍,而青於藍。」比喻後學超過前人。
- 物所惡:事物所厭惡的。
- 人不堪:人所不能忍受的。
- 獲心姑入左:姑且獲得心安,進入左邊(指道家思想中的「左道」)。
- 得首庶於南:得到首領,或許在南方。
- 介我石:以石頭作爲我的介質。
- 朋盍簪:朋友相聚。
- 晨夕慮:早晚的憂慮。
- 古今慚:古今的羞愧。
翻譯
智謀有大小之分,但忠誠不應有二心。 作爲臣子,所誓言的是盡忠職守,忍受艱苦的節操應該自己甘願。 何況身體是虛幻的,觀察生命,不應貪戀。 將藉助四方的力量,思考與天地合一。 不知道無數的因緣都是虛妄的,誰又能驅使無數的慾望使人沉溺。 只有知道事物的真相,才能超越前人。 能居於事物所厭惡的地方,難道還擔心人所不能忍受的嗎? 姑且獲得心安,進入道家思想,得到首領,或許在南方。 最終以石頭作爲我的介質,等待朋友相聚。 暫且拋開早晚的憂慮,一問古今的羞愧。
賞析
這首作品表達了作者堅定的忠誠和超脫世俗的智慧。通過對比智謀與忠誠,強調了忠誠的重要性。詩中運用了許多道家和佛家的思想,如形骸幻、觀生不貪、假合四、地天參等,展現了作者對生命和宇宙的深刻理解。同時,詩中也透露出一種超然物外、不隨波逐流的人生態度,體現了作者的高潔品格和遠大志向。