挽周老師九首

藏舟還此日,嗚佩憶前辰。 神理知難盡,音容恍可親。 青旻看馭鶴,夜雨泣亡麟。 我輩徒酸鼻,誰堪贖此身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 藏舟:比喻事物的消失或人的去世。
  • 嗚佩:佩玉的響聲,這裏指懷念過去的聲音。
  • 神理:精神與道理,這裏指對逝者的記憶和理解。
  • 音容:聲音和容貌,指對逝者的記憶。
  • :彷彿。
  • 青旻:青天,天空。
  • 馭鶴:駕馭仙鶴,指仙逝。
  • 泣亡麟:哭泣失去的麒麟,比喻哀悼賢人或重要事物的失去。
  • 酸鼻:形容極度悲傷。
  • 贖此身:贖回這個身體,指無法挽回逝者的生命。

翻譯

在這個日子裏,我彷彿還能看到那消失的船隻,懷念着過去佩玉的響聲。 對逝者的記憶和理解似乎永無盡頭,他的聲音和容貌彷彿就在眼前。 看着青天之上,他駕馭仙鶴而去,夜晚的雨聲中,我們哭泣着失去的麒麟。 我們這些朋友只能感到極度的悲傷,卻無法挽回他的生命。

賞析

這首詩表達了對逝去老師的深切懷念和無法挽回的悲痛。通過「藏舟」、「嗚佩」等意象,詩人描繪了對過去美好時光的回憶,而「神理難盡」、「音容恍親」則表達了記憶中老師的形象依然鮮活。後兩句以「馭鶴」和「泣亡麟」象徵老師的仙逝和衆人的哀悼,情感深沉,語言凝練,展現了詩人對逝者的無盡思念和深切哀悼。

袁宗道

明荊州府公安人,字伯修。萬曆十四年會試第一。授編修,官終右庶子。時王世貞、李攀龍主文壇,復古摹擬之風極盛,宗道與弟袁宏道、袁中道力排其說。推崇白居易、蘇軾,因名其齋爲白蘇齋。爲文崇尚本色,時稱公安體。有《白蘇齋類稿》。 ► 258篇诗文