(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 侍御:古代官名,這裏指周文化。
- 迓(yà):迎接。
- 畫船:裝飾華麗的船。
- 山靈:山神。
- 掃玉臺:指清掃玉臺,準備迎接貴客。
- 走馬:騎馬快行。
- 繡衣:指官員的華服。
翻譯
長風沒有讓裝飾華麗的船返回,反而是爲了山神清掃玉臺。 騎馬快行進入城中,準備了茶果,青天白日下穿着華服的官員前來迎接。
賞析
這首作品描繪了周侍御文化即將訪問白沙,但因風阻江上,連續幾日未能成行。詩人用「長風不打畫船回」形象地表達了等待的焦急,而「更爲山靈掃玉臺」則展現了迎接貴賓的隆重準備。後兩句「走馬城中具茶果,青天白日繡衣來」生動地描繪了城中迎接的場景,茶果準備齊全,官員們穿着華麗的繡衣,在明亮的日光下迎接貴賓的到來,充滿了期待和喜悅的氣氛。