(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 城扉:城門。
- 休衙:官員下班。
- 童子:年輕的僕人。
- 著書:寫作書籍。
- 投筆:放下筆,指停止寫作。
- 西甄:地名,具體位置不詳。
- 木棉花:一種植物,花朵大而紅,常用來象徵熱帶或亞熱帶的景色。
翻譯
城門半掩,官員已下班,我在山中的詩句值得誇讚。 階下西風吹落了樹葉,僧人叫童子掃葉煮茶。 歲月流轉,晚年來臨,我或許可以放下筆停止寫作, 每當夜晚看到月亮,定會思念家鄉。 記得在西甄的舊日遊玩之地, 滿船的秋雨中,木棉花盛開如火。
賞析
這首詩描繪了詩人陳獻章在山中的閒適生活和對家鄉的思念。詩中,「城扉半掩更休衙」一句,既表現了詩人遠離塵囂的寧靜,也暗示了時間的流逝。後文通過「西風吹落葉」和「僧呼童子掃烹茶」的描寫,進一步以自然景象和日常生活細節,展現了山中的寧靜與恬淡。末句「滿船秋雨木棉花」則是對過去美好時光的回憶,木棉花的豔麗與秋雨的淒涼形成對比,增添了詩的情感深度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和家鄉的深情。