(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 屐 (jī):木底鞋,泛指鞋。
- 碧落 (bì luò):天空。
- 鬢蓬 (bìn péng):形容頭髮蓬亂。
- 闤闠 (huán huì):古代城牆的門,這裏指城市。
- 崆峒 (kōng tóng):山名,位於今甘肅省平涼市,這裏可能指遙遠的地方。
- 葛洪 (gě hóng):東晉時期的著名道士、煉丹家,這裏可能指尋求指引或智慧的人。
翻譯
我駐足於紅泉邊的雙鞋,與碧空共度一夜。 離開那未知之地,頭髮蓬亂。 回信中謝絕了城市的喧囂,思緒卻飄向遙遠的崆峒。 恐怕迷失前路,先來拜訪葛洪,尋求指引。
賞析
這首詩描繪了詩人陳獻章在遊歷羅浮山時的所感所思。詩中,「紅泉」與「碧落」形成鮮明的色彩對比,表達了詩人對自然美景的留戀。通過「鬢蓬」一詞,詩人自嘲地描繪了自己的形象,透露出旅途的艱辛與孤獨。詩的後半部分,詩人通過「謝闤闠」與「想崆峒」表達了對塵世繁華的厭倦和對遠方山水的嚮往。最後,詩人以「訪葛洪」作爲結句,暗示了在迷茫中尋求智慧與指引的願望,體現了詩人對精神追求的執着。