(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 廬阜:廬山。
- 九日盃:指重陽節的酒盃,這裡借指重陽節。
- 鞦意:鞦天的氣息和感覺。
- 點破:打破,這裡指菊花在萬紫千紅中顯得格外突出。
繙譯
在廬山高歌慶祝重陽節時,鞦天的氣息竟讓花朵開放。是誰讓菊花也在東風中綻放,打破了那萬紫千紅的景象。
賞析
這首作品通過描繪廬山重陽節的景象,表達了詩人對菊花的贊美。詩中“盡將鞦意放花開”一句,既展現了鞦天的美麗,又暗示了菊花的獨特魅力。而“點破千紅萬紫堆”則進一步以菊花的突出,來象征其不隨波逐流的高潔品格。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然之美的熱愛和對高潔品格的追求。
陳獻章
明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。
► 2158篇诗文