(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斥鹵:指鹽鹼地。
- 烏穧:一種黑色的穀物,可能是指黑米或黑豆。
- 稅錢:稅收。
- 士不居官終愛國:即使不擔任官職,也始終懷有愛國之心。
- 孫當從祖是名田:孫子應當繼承祖父的田地,這裏的「名田」指的是有名望的家族田地。
- 承平日:和平時期。
- 大有年:豐收年。
- 俯仰:指生活所需。
- 茆齋:茅草屋。
翻譯
新開闢的鹽鹼地通向大河,多種植黑色的穀物以增加稅收。 即使不擔任官職,也始終懷有愛國之心,孫子應當繼承祖父的有名望的田地。 幸運地生活在和平時期,多次見到豐收的年景。 從此不再需要爲生活所需擔憂,茅草屋裏溫暖地抱着孫子安眠。
賞析
這首作品描繪了田園生活的寧靜與滿足,通過開墾鹽鹼地、種植穀物、繼承家族田產等細節,展現了詩人對農業生產的重視和對家族傳承的期望。詩中「士不居官終愛國」一句,體現了詩人的愛國情懷,即使不在官場,也心繫國家。結尾的「茆齋向暖抱孫眠」則流露出詩人對家庭和樂、生活安定的滿足感。整首詩語言樸實,意境溫馨,表達了詩人對和平生活的珍視和對家族未來的美好願景。