(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- ?(zhǎ):古代一種盛酒的器具。
- 颭(zhǎn):風吹動。
翻譯
能夠傾倒出滿滿一杯深濃的美酒,卻寫不盡秋江的短篇詩章。 閒暇時划着孤舟,讓白日緩緩移動,睜開雙眼,仰望青天。 鷗鳥遷徙到遠處的沙洲,不知它們在何處安眠,雲朵隨風飄落在這片河流。 隔着江水,鄉野的老者頻頻傳來問候,或許他們並不在意追求神仙之事。
賞析
這首作品描繪了秋江之上的寧靜景象,通過「傾瓦?深深酒」與「不盡秋江短短篇」的對比,表達了詩人對秋江美景的無限感慨。詩中「閒弄孤舟移白日,明開兩眼看青天」展現了詩人在江上的悠閒與對自然的敬畏。後兩句通過鷗鳥與雲朵的描繪,增添了詩意的深遠。結尾的「野老隔波頻問訊,可能無意向神仙」則透露出詩人對塵世生活的淡然態度,以及對神仙境界的超然看法。