秋日度彭蠡湖

歸客快登艫,乘風度蠡湖。 斷虹垂晚島,數雁下秋菰。 葦匝魚梁暗,峯懸水廟孤。 鬆門頻入望,惆悵謝公徂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 彭蠡湖:即今鄱陽湖,位於江西省北部。
  • :[lú],船頭,也泛指船。
  • 蠡湖:即彭蠡湖。
  • 斷虹:斷裂的彩虹,形容彩虹不完整。
  • 秋菰:[gū],秋季的菰蒲,一種水生植物。
  • 葦匝:[zā],葦叢環繞。
  • 魚梁:用於捕魚的設施,常設在河流中。
  • 水廟:水神廟,供奉水神的廟宇。
  • 鬆門:松樹形成的門狀景觀,常指山間小徑。
  • 謝公徂:[cú],謝公,指東晉名士謝安;徂,往,逝去。這裏指謝安已逝,感慨時光流逝。

翻譯

歸鄉的旅人急切地登上船隻,乘着風穿越彭蠡湖。斷裂的彩虹懸掛在傍晚的島嶼上,幾隻雁鳥降落在秋天的菰蒲中。葦叢環繞着暗淡的魚梁,山峯高懸,水神廟孤獨地矗立。松樹形成的小徑頻頻映入眼簾,我心中充滿了對逝去時光的惆悵,懷念着已故的謝安。

賞析

這首作品描繪了秋日歸途中彭蠡湖的景色,通過「斷虹」、「秋菰」、「葦匝」等意象,生動地勾勒出一幅秋日湖光山色的畫卷。詩中「鬆門頻入望」一句,不僅展現了松樹小徑的美景,也隱含了對過往時光的懷念。結尾的「惆悵謝公徂」則深化了詩人的情感,表達了對逝去歲月和歷史人物的哀思,增添了詩作的情感深度和歷史厚重感。

陳紹文

陳紹文,字公載,自號中閣山人。南海人。錫子。明世宗嘉靖十六年(一五三七)舉人,官通判。與樑公實、歐楨伯、黎瑤石、吳而待結詩社,又同遊黃才伯之門。著有《中閣集》。清樑善長《廣東詩粹》卷四、清溫汝能《粵東詩海》卷二四有傳。 ► 58篇诗文