留別諸友

昆崙西北是官陂,滅跡煙霞我自遲。 獨往恐逢江上雪,相思還寄隴頭枝。 風雲想見千年會,消息終還七日期。 總爲高堂難離別,乾坤行道豈無時。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 昆崙(kūn lún):即崑崙山,位於中國西部,是神話傳說中的神山。
  • 官陂(guān pō):官方的水利工程,指官府修建的水塘或堤壩。
  • 滅跡:隱居,不留下蹤跡。
  • 煙霞:指山水之間的美景,常用來比喻隱居生活。
  • 獨往:獨自前往。
  • 隴頭:隴山之巔,泛指邊遠之地。
  • 風雲:比喻變幻莫測的局勢或時局。
  • 七日:這裏可能指一個週期,或特定的七天。
  • 高堂:指父母或尊長的居所。
  • 乾坤:天地,宇宙。

翻譯

崑崙山的西北方向是官方的水塘,我自願在煙霞中隱居,行動遲緩。 獨自前往恐怕會遇到江上的雪,對你的思念只能寄託在遙遠的隴山之巔。 想象着千年一遇的風雲際會,消息最終會在七天後傳來。 總是因爲難以離開家中的長輩,但宇宙間行道的機會豈會沒有時機。

賞析

這首詩表達了詩人對隱居生活的嚮往和對家人的深情。詩中,「昆崙西北是官陂」描繪了詩人隱居的地理位置,而「滅跡煙霞我自遲」則體現了詩人對隱逸生活的熱愛和從容不迫的態度。後兩句「獨往恐逢江上雪,相思還寄隴頭枝」則巧妙地將自然景象與情感結合,表達了詩人對遠方親友的思念之情。最後兩句則反映了詩人對家庭責任的認識和對未來行道機會的期待,展現了詩人的家國情懷和人生哲學。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文